امثلة باللغة الفرنسية
5 مشترك
صفحة 1 من اصل 1
امثلة باللغة الفرنسية
اليكم بعض الامثال و الحكم باللغة الفرنسية و ترجمتها بالعربية :coeur qui soupire n'as pas ce qu'il désire
القلب الذي يعاني ليس لديه مايتمنى
***
***
il n'y a pas de fumée sans feu
لا يوجد دخان بلا نار
***
***
... il n'y a que la vérité qui blesse
لا يوجد الا الحقيقه التي تجرح
***
***
murs ont des oreilles
الجدران لها آذان
***
***
œil pour œil dent pour dent
العين بالعين و السن بالسن
***
***
mains froides cœur chaud
ايادي باردة قلب ساخن
***
***
qui vole un œuf vole un bœuf
الذي يسرق بيضة يسرق ثور
***
***
les petits ruisseaux font les grandes rivières
البرك الصغيره هي التي تصنع الانهار الكبيره
***
***
on reconnait l'arbre à ses fruit
نعرف الشجره من فواكهها
***
***
qui aime bien châtie bien
الذي يحب حقا يضحي حقا
***
***
si jeunesse savait; si vieillesse pouvait
الشباب لو يدري; الشيخوخه لو تقدر
***
***
Aide -toi ,le ciel t'aidera
اسع يا عبد وانا اسعى معاك
***
***
Après la pluie, le beau temps
بعد العسر اليسر
***
***
A Rome, il faut vivre comme les romains
دراهـ۾ مادامت في دارهـ۾
***
***
Comme tu sèmeras ,tu moissonneras
كما تزرع تحصد
***
***
Le chat parti les souris dansent
القط يذهب,ترقص الفئران
***
***
Il n'y a pas de fumée sans feu
لا يوجد دخان بلا نار
***
***
La fin justifie les moyens
الغاية تبرر الوسيلة
***
***
L' homme ne vit pas seulement de pain
ليس بالخبز وحده يعيش الانسان
***
***
on ne peut voiler les rayons du soleil
ni éteindre la lumière de la vérité
شعاع الشمس لا يخفى و نور الحق لا يطفى
***
***
ne sois pas mou, on te pressera
ni rigide on te cassera
لا تكن رطبا فتعصر و لا يابسا فتكسر
***
***
c'est l'intention qui fait l'action
إنما الأعمال بالنيات
***
***
il vaut mieux être seul
que d'être en mauvaise compagnie
الوحدة خير من جليس السوء
***
***
l'éducation est un bien , sa pratique est une perfection
الأدب مال و استعماله كمال
***
***
en toute chose, il faut considérer la fin
من نظر في العواقب سلـ۾ من النوائب
***
***
l'ami fidèle et une forteresse
qui l'a trouvé a trouvé un trésor
الصديق الأمين معقل حصين من وجده وجد كنزا
***
***
l'ignorant est son propre ennemi
?comment serait-il l'ami de l'autrui
الجاهل عدو نفسه فكيف يكون صديق غيره؟
***
***
ce n'est pas avec des voeux qu'on réalise ses objectifs
لا تبلغ الغايات بالأماني
***
***
on n'est jamais si bien servi que par soi-même
ما حك جلدك غير ظفرك
***
***
ne commets pas le délit que tu défends à autrui
لا تنه عن خلق و تأتي مثله
***
***
إن شاء الله تنال اعجابكم و تستفيدوا منها
ان شاء الله تنال اعجابكم و تستفيدوا منها
القلب الذي يعاني ليس لديه مايتمنى
***
***
il n'y a pas de fumée sans feu
لا يوجد دخان بلا نار
***
***
... il n'y a que la vérité qui blesse
لا يوجد الا الحقيقه التي تجرح
***
***
murs ont des oreilles
الجدران لها آذان
***
***
œil pour œil dent pour dent
العين بالعين و السن بالسن
***
***
mains froides cœur chaud
ايادي باردة قلب ساخن
***
***
qui vole un œuf vole un bœuf
الذي يسرق بيضة يسرق ثور
***
***
les petits ruisseaux font les grandes rivières
البرك الصغيره هي التي تصنع الانهار الكبيره
***
***
on reconnait l'arbre à ses fruit
نعرف الشجره من فواكهها
***
***
qui aime bien châtie bien
الذي يحب حقا يضحي حقا
***
***
si jeunesse savait; si vieillesse pouvait
الشباب لو يدري; الشيخوخه لو تقدر
***
***
Aide -toi ,le ciel t'aidera
اسع يا عبد وانا اسعى معاك
***
***
Après la pluie, le beau temps
بعد العسر اليسر
***
***
A Rome, il faut vivre comme les romains
دراهـ۾ مادامت في دارهـ۾
***
***
Comme tu sèmeras ,tu moissonneras
كما تزرع تحصد
***
***
Le chat parti les souris dansent
القط يذهب,ترقص الفئران
***
***
Il n'y a pas de fumée sans feu
لا يوجد دخان بلا نار
***
***
La fin justifie les moyens
الغاية تبرر الوسيلة
***
***
L' homme ne vit pas seulement de pain
ليس بالخبز وحده يعيش الانسان
***
***
on ne peut voiler les rayons du soleil
ni éteindre la lumière de la vérité
شعاع الشمس لا يخفى و نور الحق لا يطفى
***
***
ne sois pas mou, on te pressera
ni rigide on te cassera
لا تكن رطبا فتعصر و لا يابسا فتكسر
***
***
c'est l'intention qui fait l'action
إنما الأعمال بالنيات
***
***
il vaut mieux être seul
que d'être en mauvaise compagnie
الوحدة خير من جليس السوء
***
***
l'éducation est un bien , sa pratique est une perfection
الأدب مال و استعماله كمال
***
***
en toute chose, il faut considérer la fin
من نظر في العواقب سلـ۾ من النوائب
***
***
l'ami fidèle et une forteresse
qui l'a trouvé a trouvé un trésor
الصديق الأمين معقل حصين من وجده وجد كنزا
***
***
l'ignorant est son propre ennemi
?comment serait-il l'ami de l'autrui
الجاهل عدو نفسه فكيف يكون صديق غيره؟
***
***
ce n'est pas avec des voeux qu'on réalise ses objectifs
لا تبلغ الغايات بالأماني
***
***
on n'est jamais si bien servi que par soi-même
ما حك جلدك غير ظفرك
***
***
ne commets pas le délit que tu défends à autrui
لا تنه عن خلق و تأتي مثله
***
***
إن شاء الله تنال اعجابكم و تستفيدوا منها
ان شاء الله تنال اعجابكم و تستفيدوا منها
عدل سابقا من قبل لندة في الخميس يونيو 28, 2012 12:19 pm عدل 1 مرات
لندة- عضو جديد
- عدد الرسائل : 28
نقاط : 36
تاريخ التسجيل : 12/05/2012
رد: امثلة باللغة الفرنسية
merci lnda mzyda men alibda33333
safa barca- عضو مميز
-
عدد الرسائل : 500
نقاط : 528
تاريخ التسجيل : 08/01/2012
رد: امثلة باللغة الفرنسية
Celui qui n'est pas prêt a affronter la mort au terme de sa vie, ne sera pas en paix quand tombera la nuit
ساومان- عضو مشارك
-
عدد الرسائل : 123
الموقع : Banlieue 13
نقاط : 167
تاريخ التسجيل : 28/12/2010
رد: امثلة باللغة الفرنسية
زيدي شوي معناويات
شكراااااااااااااااااااااااااا
موضوع مميز
شكراااااااااااااااااااااااااا
موضوع مميز
the best is messi- عضو مشارك
-
عدد الرسائل : 159
نقاط : 193
تاريخ التسجيل : 20/03/2012
مواضيع مماثلة
» كتاب الإحتمالات باللغة الفرنسية دروس وتمارين محلولة
» تحميل كتاب استعمال قواعد اللغة الفرنسية .. شرح كامل ومميز لجميع قواعد اللغة الفرنسية من الألف الى الياء
» قواعد الفرنسية
» كتب المكتبة الوطنية الفرنسية
» مواقع قوية لتعليم الفرنسية
» تحميل كتاب استعمال قواعد اللغة الفرنسية .. شرح كامل ومميز لجميع قواعد اللغة الفرنسية من الألف الى الياء
» قواعد الفرنسية
» كتب المكتبة الوطنية الفرنسية
» مواقع قوية لتعليم الفرنسية
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى